• Современная серия, #8

Глава 49

 Продолжая сидеть на кресле лицом к двери, Митчел со своего наблюдательного пункта продолжал рассматривать квартиру, о которой Кейт рассказывала в Ангилье. Совершенно не похоже на темное маленькое жилище, которое он представлял. Очевидно, его расширили и отремонтировали, все было новым и ярким, включая резьбу по дереву и окна с мелкими переплетами, идущими по трем сторонам квартиры и частично прикрытыми светлыми гардинами, раздвинутыми и подхваченными лентами.

 Квартира представляла большой прямоугольник, занимавший целый этаж здания. Современная кухня с новейшими приборами и гранитными столешницами была отделена от гостиной большой стойкой с четырьмя табуретами. Гостиная была достаточно просторна, чтобы вместить пару кожаных диванов, между которыми стоял журнальный столик. Диваны были расположены под прямыми углами к большому легкому креслу, в котором сидел Митчел. За гостиной находилась большая игровая зона с детскими стульями и столиками, школьной доской и длинными ящиками для игрушек у подоконников, одновременно служивших и сиденьями. Коридор, проходивший параллельно лестнице, вел к спальням.

 Митчел взял экземпляр журнала «Гурме» с приставного столика и стал листать отчасти для того, чтобы не дать священнику возможности цитировать Писание, читать мораль и затрагивать другие темы, интересующие служителей церкви, и отчасти для того, чтобы не смотреть в сторону кухни. Не пытаться представить семилетнюю девочку, распростертую на старом деревянном столе, подобно салунной певичке на фортепьяно.

 В комнате воцарилась тишина, и Митчелу неожиданно захотелось встать, пройти в игровую зону и взглянуть на вещи сына.

 Но уже через минуту все изменилось. По лестнице быстро взбирался Макнил, пыхтя и отдуваясь. Зато вид у него был торжествующий.

 Он подошел прямо к Грею Эллиоту и стал шепотом что-то докладывать. Выслушав ответ, он кивнул и поспешил вниз. Эллиот поднялся и подошел к Митчелу. К величайшему изумлению последнего, он обратился не столько к отцу Доновану, сколько к нему:

 – Кажется, у нас прекрасные новости. Родители молодой девушки, которая ходит на групповую психотерапию вместе с Билли Уайаттом, сегодня увидели объявление о пропаже ребенка. Дело в том, что их дочь сегодня полдня просидела в гостевом домике, приглядывая за маленьким мальчиком, якобы сыном подруги. Они решили присмотреться к нему поближе, и они уверены, что это Дэнни. Мы немедленно выслали туда машины и минут через десять точно у знаем, он ли это. А пока не стоит ничего говорить Кейт. Кто знает, что с ней будет, если надежды окажутся напрасными. Она в очень тяжелом состоянии. Сгонка похитителей еще целый час. Лучше посидеть спокойно без лишнего шума, делая вид, что ничего не случилось. Кто знает, а вдруг похитители наблюдают за происходящим из окон другого здания.

 Отец Донован кивнул, но Эллиот явно ждал ответа Митчела. Очевидно, он относился к нему с уважением, подобающим настоящему отцу мальчика, что шокировало Митчела, поскольку в последний раз расстались они отнюдь не друзьями.

 Митчел колебался. Он не хотел подвергнуть Кейт лишним минутам тех страданий, свидетелем которых стал в спальне Дэнни, и поэтому решил согласиться с Эллиотом.

 – Вероятно, так будет лучше, – кивнул он.

 Стоило Грею упомянуть о некоей связи между Билли Уайаттом и эмоционально неуравновешенной девушкой-нянькой из гостевого домика, Митчел всей душой ощутил, что неизвестный малыш и есть Дэнни. Значит, он жив.

 Облегчение, охватившее его, было поистине безмерным, и он поначалу даже не обратил внимания на то, что похитителем вполне мог оказаться его маньяк-племянничек. Позже он с этим разберется, но сейчас... пусть ничто не помешает его встрече с сыном.

 – Похоже, так будет лучше всего, – согласился Митчел и, не в силах противостоять искушению, поднялся и направился в игровую зону.

 Рассмотрел каракули на доске и решил, что художник из сына вряд ли выйдет. И поскольку, кажется, никто не обращал на него внимания, он нагнулся и открыл крышку одного из сидений. Ящик был набит игрушечными грузовиками и машинками. Из этого Митчел заключил, что в будущем сын, возможно, свяжет свою жизнь с транспортной индустрией. Он не знал, что сын разделяет его любовь к самолетам, пока не заглянул во второй ящик. Там, кроме других игрушек, оказалось с полдюжины самолетов, все реактивные. Ни одного с пропеллером и ни одного вертолета. Митчел с детства увлекался реактивными самолетами.

 Он глянул на часы, гадая, почему полицейские так долго не могут подтвердить, действительно ли Дэнни держат в гостевом домике.

 Но через четверть часа на лестнице поднялась суматоха, и Эллиот, вскочив, почти побежал к двери.

 – Какого черта вы не позвонили? – рявкнул он, но в голосе не звучало надлежащей злости, и Митчел, мгновенно напрягшись, выпрямился.

 Эллиот снова появился в гостиной, улыбаясь во весь рот и неся на руках малыша. Отец Донован подошел к двери спальни и крикнул:

 – Кейт, немедленно выходи! Кто-то очень хочет тебя видеть.

 Эллиот поставил ребенка на пол как раз в тот момент, когда из коридора вышла Кейт. В гостиной появлялись все новые и новые люди: они вопили, орали, плакали от радости.

 – Дэнни! – охнула Кейт, и ребенок громко засмеялся.

 Мать, разразившись слезами, бросилась перед ним на колени.

 – Дэнни, – прошептала она и, проведя ладонями по его лицу и груди, стиснула в яростных объятиях. – Дэнни, Дэнни, Дэнни...

 Имя ребенка в ее устах звучало как молитва, и у Митчела перехватила горло.

 За всю свою жизнь он не видел столь откровенного проявления материнской любви, тронувшего сердце и оставившего отпечаток в мозгу. Он с трудом осознавал, что рыдающая счастливая мать, крепко сжимавшая сына, – та женщина, которая когда-то лежала в его объятиях на Сен-Мартене.

 Кейт подхватила сына и отнесла к двери, чтобы показать собравшейся толпе. Только сейчас до Митчела дошло, что люди были одеты либо в белое, как повара, либо в черные фраки официантов.

 – Кейт, – прошептал отец Донован, – мне пора. Я сам поговорю с репортерами и сделаю официальное заявление от твоего имени. Поблагодарю всех за их молитвы.

 – Мне следовало бы сделать это самой, – выдохнула Кейт, сжимая Дэнни еще крепче. – А пока я буду говорить с ними, позвони, пожалуйста, Холли и оставь на ее сотовом сообщение, что Дэнни вернулся. Пусть узнает, что все в порядке, как только ее самолет приземлится. И нужно немедленно позвонить Молли в больницу.

 – Я позабочусь о всех звонках и объясню репортерам, что ты сама немного погодя сделаешь заявление, – решительно возразил дядя. – А пока что... Митчел имеет полное право побыть вместе с тобой и Дэнни.

 Кейт тупо уставилась на него, медленно выплывая из бездумной эйфории.

 – Я забыла, – сказала она вслух, словно не веря, что действительно могла забыть о присутствии Митчела. И о том, как велела ему убираться из спальни Дэнни. И о том, как через два часа после ее звонка Мэтту Фаррелу он послал адвокатов с десятью миллионами долларов выкупа.

 Красная от стыда, она обвела взглядом счастливые лица в поисках одного, жесткого и неулыбающегося. Но не нашла. Она повернулась, не выпуская Дэнни из рук, и увидела Митчела, стоявшего в дальнем конце комнаты. Он молча ждал, сунув руки в карманы. Ждал встречи с сыном.

 Благополучное возвращение Дэнни стало самым счастливым мгновением в жизни Кейт. Вернее... вернее, вторым самым счастливым мгновением. И это было очень странно. Она никогда не позволяла себе надеяться на новую встречу с Митчелом или на то, что он захочет повидать сына, но чудеса случаются. Он здесь. Рядом.

 С мыслями о Митчеле Кейт поблагодарила собравшихся за их молитвы и подождала, пока дядя проводит всех вниз. Последними ушли Грей Эллиот и детектив Макнил. Грей потянулся было, чтобы взъерошить кудри Дэнни, и широко улыбнулся, когда тот перехватил его руку на полпути и залихватски ударил ладонью о ладонь. Продолжая улыбаться Дэнни, прокурор обратился к Митчелу и Кейт обманчиво-беспечным тоном, хотя при этом тщательно выбирал слова:

 – Дэнни провел день с Ребеккой Кроуэлл. Смотрел мультики и всячески развлекался в гостевом домике поместья Кроуэллов. Она сделала для него попкорн и накормила клубничным мороженым на десерт. Ребекка – девушка Билли Уайатта и тот убедил ее, что Дэнни – его сын. Поэтому она и согласилась ему помочь сегодня утром. Ребекка – очень добрая девушка, и ее эмоциональные проблемы не имеют ничего общего с жаждой насилия, скорее, наоборот.

 Покончив с самой трудной частью своей речи, он посмотрел на Кейт. Правда, тон по-прежнему оставался мягким.

 – Сегодня я расставлю полицейских у парадного и черного входов. Но как только вы откроете ресторан, это место станет сущим кошмаром для охраны. Вам либо придется держать его закрытым, пока полиция не арестует Билли Уайатта, либо придется жить где-то еще, в здании, куда доступ строго ограничен и где имеется своя собственная охрана в дополнение к той, которую обеспечим мы.

 – Я что-нибудь придумаю, – рассеянно пообещала Кейт, но мысленно уже была с Митчелом.

 Ей почему-то отчаянно хотелось поскорее положить конец его ожиданию встречи с сыном. Поэтому она наскоро обняла Эллиота, поцеловала в щеку, проделала ту же процедуру с детективом Макнилом и выпроводила обоих в коридор, после чего закрыла за ними дверь и опустила Дэнни на пол. Он выглядел сонным, взъерошенным и немного помятым. Поэтому она наклонилась, пригладила его волосы и расправила рубашку и джинсовый комбинезончик. И скорее почувствовала, чем услышала, как Митчел шагнул вперед.

 – Прежде чем познакомить тебя с сыном, – начала она, оглядываясь и словно впервые видя красивое лицо того, кого она едва различала сквозь слезы всего полчаса назад, – я хочу кое-что прояснить.

 – Что именно? – бросил он, и сердце куда-то покатилось при звуках любимого голоса.

 – Во-первых, извини за то, что выгнала тебя из спальни. Мне было так плохо, что я не могла ни думать, ни видеть, ни слышать. Честно говоря, в этом ужасном отупении я совсем забыла, что ты здесь.

 – Что ж, ты была права, – бесстрастно заметил он.

 – И во-вторых, – продолжала она, вставая и намеренно загораживая собой Дэнни, – приготовься к некоторому потрясению.

 – Это еще почему?

 Глаза Дэнни сами собой закрывались, но любопытство и желание увидеть обладателя незнакомого голоса перевесили. Он попытался выглянуть из-за ног матери, но не успел.

 Вместо ответа Кейт еще раз пригладила кудри сына и с гордостью объявила:

 – Митчел, это твой сын, Дэниел Митчел Донован. Я хочу, чтобы ты знал, как его зовут, но думаю при этом, что ты узнал бы его даже в толпе, так что представлять его не надо.

 Взяв мальчика за руку, она отступила, чтобы Митчел смог, наконец, понять, о чем идет речь.

 Сцена, последовавшая за этим, оказалась настолько трогательной, что Кейт в который раз за этот день залилась слезами. Митчел с выражением, весьма напоминавшим благоговейно-счастливое, во все глаза смотрел на свою миниатюрную копию и, похоже, не верил тому, что видит.

 Дэнни, запрокинув голову, точно с таким же выражением разглядывал высокого незнакомца. Но вскоре ему стало не по себе от столь пристального изучения. Маленький подбородок задрожал, и Дэнни покрепче ухватил мать за руку, явно готовясь зареветь.

 – Все хорошо, милый. Все хорошо, – заверила Кейт. – Как насчет того, чтобы пожать друг другу руки?

 К ее невероятному изумлению, Митчел посчитал, что она успокаивает его, и поэтому он, благодарно кивнув, шагнул вперед и протянул Дэнни свою большую руку. Дэнни торжественно вложил в нее маленькую ладошку, и пальцы Митчела рефлекторно сжались и разжались, словно он боялся причинить малышу боль.

 Он совсем не умел обращаться с детьми и сейчас понятия не имел, что делать дальше. Это немного встревожило Кейт, но тут Митчел присел на корточки и, словно на него снизошло вдохновение, широко улыбнулся сыну и похвастался:

 – У меня есть самолет.

 – У меня тоже. Много, – сказал Дэнни и тоже улыбнулся отцу.

 – Я люблю реактивные, – хрипло прошептал Митчел.

 – Я тоже, – удивился сын.

 – И сколько их у тебя?

 Дэнни поднял ручонку, растопырил пальцы и гордо провозгласил:

 – Вот! Целых пять!

 И поскольку незнакомец, кажется, напрочь лишился дара речи, Дэнни, в свою очередь, поинтересовался:

 – А у тебя сколько?

 – Всего один, – развел руками Митчел и поднял палец.

 Кейт поспешно отвернулась, боясь, что выдаст обуревавшие ее чувства.

 Дэнни стал показывать Митчелу игрушки, и тот старательно восхищался каждой. Но вскоре стало ясно, что мальчик засыпает на ходу и его нужно срочно вести в спальню.

 – Хочешь уложить Дэнни в постель, когда я его искупаю? – неожиданно спросила она.

 – Да, – просто ответил Митчел. – И спасибо.

 Он действительно был благодарен ей за то, что позволяет... нет, помогает ему войти в ту роль, в которой намеренно отказывала почти два года.

 – Ну а я пока приму душ и переоденусь.

 Она потянулась к руке Дэнни, но при упоминании о привычной процедуре отхода ко сну он внезапно вспомнил о Молли и в панике огляделся.

 – Где Молли? – закричал он. – Молли упала... Личико малыша жалобно сморщилось, и Кейт поспешно схватила его на руки и прижала к себе.

 – Молли скоро будет с нами, – утешила она. – Мы сейчас же позвоним по телефону, и ты сможешь с ней поговорить. Через несколько дней она вернется и, как всегда, будет спать в своей комнате.

 Несмотря на все убеждения, Дэнни по-прежнему отказывался успокоиться, и встревоженная Кейт понесла его к телефону, на ходу объясняя Митчелу:

 – Молли – это его няня. Она была с нами с самого рождения Дэнни.